kako se kaže pička na njemačkom


Odgovor 1:

Ekonomija.

Tijekom godina imao sam niz razgovora o ekonomiji seksa s profesorom ekonomije ... Točnije, vrijednosti maca. Vrijednost raste i opada tijekom godina. Izmislite kontracepcijske pilule, kojih ima više na tržištu, a cijena pada ... Brak postaje manje potreban. Izmislite aplikaciju u kojoj ljudi mogu lakše doći do seksa i cijena padne ... ili na tržištu postoji prekomjerni užitak.

Shvaćaju li to ljudi; redovito se tako tretira vrijednost žena. To su šminka i moda ... prodaja spolnih osobina. Razmislite o tome koliko žena neće napustiti kuću bez stavljanja lica. Toliko je ukorijenjeno u tome tko su oni da cijelo vrijeme oglašavaju svoj glavni proizvod. To je ono što make-up obično predstavlja ... isticanje crvenih usana što podrazumijeva seksualno uzbuđenje ... i šminka koja daje dobar ten što podrazumijeva zdravo uzgajanje rasplodnog fonda koji se ubacuje s nekoliko potpetica za izbacivanje magarca i grudnjakom kako bi se pokazao dekolte. Pogledaj me ... imam dobru macu.

I s većinom oglašavanja pokušava razlikovati vrlo slične proizvode i uvjeriti potrošača da su proizvodi različiti (koks protiv pepsija) (vjenčić, sentra i građanski). Svakako postoje neke razlike, ali nijedna koja je bitna većinu vremena ... i nijedna koju ne možete prepoznati iz oglašavanja.

Dakle, na riječ pička.

Ljušti sve slojeve ekonomije i oglašavanja. Njegova je generička. Govorite o ženskoj pički ... To vam oduzima svaku marketinšku vrijednost. Nema implicirane finoće ... samo funkcionalnost. Ne posjedujem Corolu ... Posjedujem automobil ... Ne pijem Colu ... bilo koja stara kola će biti dobra.

A tvrtki koja plasira proizvod na zemlju razbija se zemlja ... kaže da vaš poslovni model nije važan .... Uzet ću taj.

A kad to proširite na nazivanje žene pičkom, to je još gore. Stavlja ih u još užu kutiju. Oni više ne kontroliraju tržište za pičku ... oni su generičnost proizvoda. Možda su o sebi mislili kao o 50 drugih stvari osim o vagini ... i to im vrišti u lice ... ne ... to je sve što ste ... to ste sve bili ... i to grubo ... i potpuno ruši vrijednost i ekonomiju koju su uspostavili za sami u svojim glavama.

Pa što je sa suprotnim ... ženama koje prihvaćaju riječ pička? Pa očito je ... obrnuto je točno ... U glavi ne osjećaju da svoje pizde plasiraju kao jedini proizvod ... Nazovite im vaginu pičkom i to ih uopće ne mijenja ... Oni sami znaju svoju vrijednost i markiranje nije važno. Oni posjeduju svoju seksualnu agenciju i upotreba riječi pička im to neće oduzeti.


Odgovor 2:

"Pička" ima tri značenja: -

  1. doslovno - kao anatomski pojam vulve.
  2. ironično - između prijatelja, kao šaljivdžija, šaljući se s „nadimkom“.
  3. uvredljivo - kao jedna od najjačih uvreda na engleskom jeziku i koristilo se za nekoga ko je zao, glup, kriminalan, izdajnički, prljav, odvratan, bezvrijedan itd.

Žene, sasvim razumljivo, to shvaćaju osobno kad se nešto tako neizbježno žensko (u smislu 1) koristi kao izraz zlostavljanja (smisao 3) Oni osjećaju da mizoginija možda vreba ne tako daleko ispod površine.

Kad se žalimo da je netko "usran" - njegovu osobnost povezujemo sa supstancom koju činimo sve da izbjegnemo. Pa kad optužujemo svoje neprijatelje da su „pičke“ - što govorimo o našem odnosu prema vulvama (i njihovim vlasnicima)?

Ne kažem da su svi koji tu riječ koriste kao uvredu mizogin i ocrnjujući žene. Psovanje je u velikoj mjeri oblik koda. Znamo da se "pička" obično koristi kao snažna osuda ili uvreda - pa kad namjeravamo osuđivati ​​ili vrijeđati, koristimo tu riječ i naši se osjećaji odmah razumiju. Ne mora postojati dublje značenje - svjesno ili drugačije. No, mnoge se žene redovito suočavaju s mizoginijom i diskriminacijom - pa kad čuju da se značajka njihovog spola ležerno poistovjećuje s gnušanjem, gađenjem itd., One se obično pitaju!


Odgovor 3:

Moja supruga je super. Ne razumije zašto postoji sva frka oko ove riječi. Poznaje mnoge žene koje se nakostriješe na samo spominjanje te riječi i druge koje izgube bilo kakav privid samokontrole ako riječ dođe na dohvat ruke.

Moja supruga zapravo ima kutiju alata koju koristi za svoj posao i na koju je naslikala riječ. Uz uskličnik koji slijedi ne manje. Mnogo šokiranih, nevjerljivih, čak i uvrijeđenih žena raspitivalo se o tome, a moja supruga se jednostavno nasmije i kaže da riječ može biti uvredljiva ili uvredljiva samo ako netko to dopušta. Žene koje dopuste da riječ zadrži moć nad njima daju riječ navedenoj moći. Stoga one uvrijeđene žene to moraju više voljeti. Imaju izbora po tom pitanju nakon svega što će ih ona podsjetiti. Moja supruga radije joj oduzima moć i, umjesto toga, smije se toj riječi i onima koji se nad njom bičevaju.

Također tvrdi da ako žena jednostavno ne može biti uvrijeđena riječju, onda to ne bi trebalo biti ništa snažnije od riječi kurac ili kurac za muškarca.

Mislim da se moja supruga pošteno izjašnjava ili se barem odlučuje nositi se s njom na način koji će je osposobiti da joj ne daje nikakvu energiju koju ne zaslužuje.


Odgovor 4:

Iz istog razloga i "pik", "kurac", "kurac", "pijetao" i "maca" također se smatraju lošim riječima. To je seksualno negativna praksa, kao da postoji nešto tako užasno u genitalijama ili seksu. To je duboko nelogično, pogotovo jer su pičke doslovno razlog zašto smo se svi rodili, a otprilike 50% ljudi voli seks s pičkama.

Osobno mislim da je to nevjerojatna riječ. Toliko bolje od kliničkih izraza (vagina, vulva) ili od moje najmanje omiljene riječi ikad, maca. Uvijek mislim, "pus-y, ispunjen gnojem." Pička je, s druge strane, oštra i snažna. Pitam se ponekad jesu li snažni zvukovi hard-K i -NT zašto pička tako tabu. Zbog toga ženski spolni organ zvuči snažno i smjelo.

Također mislim da pička pati iz istog razloga zbog kojeg pati i pizda. Pretpostavlja se da je meta muško. A sugerirati da je muškarac ženstven ili homoseksualac smatra se neizmjerno uvredljivim.


Odgovor 5:

Za sva takva pitanja preporučio bih potražiti

Snažan jezik

, “Psovki blog o psovkama”. Dobro je održavan, dobro informiran i svjetski i znanstven.

Ovdje se izvrsno raspravlja o ovom pitanju:

Što "pički" daje uvredljivu moć?

To je sažetak Kate Warwick svoje disertacije Konotativna pička. Zašto kombinacija semantike i fonetike čini pičku toliko uvredljivom u govornom engleskom jeziku, dovršena na UCL (MA English Linguistics) 2014. godine.

Kao što naslov sugerira, Kate Warwick tvrdi da su zvučna svojstva riječi važan dio onoga što je, prema njezinim riječima, čini "verbalnom ručnom bombom".

Sa semantičke strane, ona tvrdi da je mutirala iz ranije kolokvijalne upotrebe riječi u značenju "prostitutka, promiskuitetna žena". Ta ranija upotreba seže barem do 17. stoljeća. Moderno značenje svjedoči tek u posljednjih 100 godina.

Ta mi se evolucija čini posve vjerojatnom. "Šljaka", što u osnovi znači "promiskuitetna žena", također se koristi za značenje "zlog, prevarenog muškarca" od strane stare škole Cockney. Slično tome,

blâdʹ

na ruskom u osnovi znači "kurva", ali opet ima to preneseno značenje "zao, varač".

Na drugim mjestima možete pronaći mnoštvo glupavih psihologa i drugih špekulanata u naslonjačima koji smišljaju priče o žudnji na engleskom jeziku / političkoj korektnosti / bilo čemu drugome.


Odgovor 6:

Nije to predivna riječ, brate, koristi je cijelo vrijeme f602 f602 f602

Osim prema ženi ili čak u nazočnosti jednog, znate što su pilići kao da se krile oko svega, a ne stari ljudi, bilo da se to uobičajeno čuje s kilometra iznenađujuće s obzirom da ne čuju puno više poput mog popa. reći ću nešto i on će reći što će reći, i reći ću malo glasnije i onda će biti kao da prestaneš vikati, ali u svakom slučaju to nije u skladu sa starim osobama, to se stvarno ne sviđa i obično završava u dugoj priči o tome što tamo bi ih majke i dalje učinili kad bi ih čuli kako to izgovaraju, baš oko drugih frajera.


Odgovor 7:

Kontekst je važan.

Za mene to apsolutno nije uvredljivo i nemam ništa protiv da itko po cijele dane priča o pičkama. Pizde, kurčevi, kako god.

Ako biste se mojoj ženi obraćali takvoj u mom prisustvu, to je sasvim druga priča.

Kad se riječ pička koristi javno, uglavnom se nekoga vrijeđa. Osim ako niste Britanac, naravno. Ili australski.

Zaista ne cijenim ljude koji su zbog genitalija označeni kao inferiorni.

Ako me želiš uvrijediti, moraš to učiniti bolje.

Pokušajte pronaći moje slabosti i napasti ih.

Ne pokušavajte napadati moje genitalije, vjerojatno ćete to požaliti.


Odgovor 8:

Vjerojatno zato što je spominjanje ženskih pudenda vrlo dugo bilo tabu. Ljudi više klase nisu spominjali genitalije ili kopulaciju u uljudnom društvu, pa su jednostavni nazivi za njih postali tabu kod takvih ljudi i mnogih koji su ih oponašali. Zapravo je britanski zakon postao da se ne mogu tiskati dvije određene riječi: pička i jebote. Kao reakciju, ljudi koji su namjerno grubi da bi ih ugnjetavali ili vrijeđali, namjerno bi koristili riječi, pa su postali uvredljivi.


Odgovor 9:

I sam sam se to pitao. U redu je reći maca, ali ne i pička. Pitao sam starca da je prisluškivao, nije imao objašnjenje. Pretpostavljam da je nekako vulgarno, ali nisam to smislio. Drugi ole timer rekao je da se koristi i za kurve. Pa pretpostavljam da je to jedna od tih stvari. Neki ljudi NE mogu podnijeti ni riječ F.


Odgovor 10:

Uglavnom zato što je "pička" vulgarna i uvredljiva žargonska riječ za vaginu. Nitko ne voli biti brendiran vaginom ili bilo kojom drugom verzijom reproduktivnih organa ili otvora za izlučivanje (npr. Šupčina / šupak, kurac itd.) Ili mentalno-seksualnim manevarom (fuckwit).


Odgovor 11:

Nije, stvarno. To je samo ženski pandan "prick", i čini mi se da je to uobičajenije i trivijalnije u Velikoj Britaniji nego u SAD-u i Kanadi.

Označavanje ljudi njihovim genitalijama i anusom ponižavajuće je iz očitih razloga, a označavanje muškarca "pičkom" ili "mačkom" ima dodatni sloj emaskulacije, ali najneprijatnije riječi u jeziku su epiteti s rasističkim i drugim fanatičnim konotacijama.


Odgovor 12:

hotflirty.comRad ... "coney", jer se njegov izvorni zvuk previše lako zamijenio sa slengom za ženske genitalije. ") Iz ovih riječi proizlazi krajnje omalovažavajući izraz za ženu i njezine genitalije," pička ", koji datira iz jedanaestog stoljeća. " Početkom dvadesetog stoljeća, "lepinja" je značila prostitutku: u Engleskoj danas "coney" i ...