kako se izgovara natsuki


Odgovor 1:

Jedan lik u DDLC-u (Natsuki) pravi kalambur na Monikino ime i pržene lignje (ika na japanskom znači lignje), a Monika napominje da se tako ne izgovara njezino ime (trebalo bi se izgovarati mo-ni-ka, a ne mon-i -ka), i kaže da "ta šala nema smisla u prijevodu" (što je još jedna šala, jer je igra izvorno bila na engleskom).


Odgovor 2:

Ika na japanskom znači lignje. Šala se udvostručuje, kao kad Monika kaže da to nema smisla u prijevodu, to je zato što 1) igra ima vrlo japanski stil, ali je napravljena na engleskom, negirajući šalu na globalnoj razini, i 2) to je izgovarao Mo-ni-ka, ali da bi šala uspjela, to bi bio Mon-i-ka. To je kao, što, četiri šale? Pet?


Odgovor 3:

Ika je japanska riječ za lignje.