kako postavljati pitanja na njemačkom jeziku


Odgovor 1:
  1. Jer njemački nije engleski ;-) Ozbiljno, ipak: Prije svega, SMS u ovom kontekstu je množina, pa bi prikladan prijevod bio: „Slanje tekstualnih poruka odavno je postalo hobi“ - ili zapravo: „Slanje teksta messages has ... ”, iako u ovom konkretnom slučaju drugi oblik zvuči pomalo neugodno na engleskom. Kao izvorni govornik koji nije učitelj ili je na neki drugi način puno uključen u formalnu njemačku gramatiku, ne mogu navesti stvarna pravila, ali kao što je netko drugi spomenuo: redoslijed riječi na njemačkom jednostavno se razlikuje od engleskog, kao i neki (mnogi, stvarno) gramatičke konstrukcije.
  2. Možete reći "Wer ist er (sie,) da drüben?" ili čak samo “Wer ist er (sie)?”. Zapravo, to bi bilo ispravnije (ili barem formalnije). To bi definitivno bio ispravan prijevod za "Tko je on tamo?" ili samo "Tko je on". "Wer ist das da?" ili je više razgovorni ili se koristi kada je spol dotične osobe nepoznat. Inače, na engleski se prevodi prilično 1: 1 kao "Tko je to tamo?".
  3. Da biste pitali "Tko su oni?", Mogli biste doista pitati "Wer sind sie?", Ali to (kao na engleskom, zaista, samo što više) vrišti za kvalifikantom. U razgovoru se to može učiniti neverbalno. Ili s kvalifikacijskom klauzulom poput "tamo": "Wer sind sie da drüben?". Za množinu bi bilo uobičajenije pitati „Wer sind die?“ iako. Siguran sam da postoji objašnjenje za to, ali ne znam ga osim: To je samo način na koji to kažete na njemačkom ...

Odgovor 2:

1. zašto 'SMS zu verschicken', ali ne i 'zu verschicken SMS'? poput engleske fraze.'to send message '?

[Aleksandar St. John me ispravlja] Jednostavno zato što je to slučaj s njemačkim infinitivima:

  • zu Primjeri: einen Brief zu schreiben
  • znači "pismo za pisanje", a ne "pisanje pisma" / um einen Kratki zu schreiben

    • Ne zaboravite da u njemačkim podređenim rečenicama glagol dolazi na / pred kraj rečenice, a sve ostalo dolazi ispred njega, npr. Um Montag früh im Park zu üben.
    • > 2. Wer ist das da? / Wer sind die da? znači "Tko je to / jesu li ti ljudi [tamo]?" što je općenito smisao u kojem biste pitali "Tko su oni?"

      > 2b. Zašto ne mogu reći 'Wer ist er' / 'wer ist sie'? / 'Wer sind sie'? Možete, ali to se odnosi na određenu / dobro definiranu osobu. Primjer: Wer sind sie, die Leute, die unsere Milch stehlen? (Tko su oni, ljudi koji nam kradu mlijeko?)


Odgovor 3:

Quora je na kraju vrlo dobro mjesto za postavljanje njemačke gramatike, jer ovdje postoji čitava skupina vještih gramatičara. A tipično možete dobiti odgovor prokleto Schnell.


Odgovor 4:

Vjerujem da postoje neki dobri forumi na njemačkom jeziku, poput

http://dict.leo.org

.


Odgovor 5:

Evo stranice za postavljanje pitanja.

http://german.stackexchange.com